67 comments on “Info Lowongan di Gramedia Majalah

  1. saya sangat menyukai dunia fotografi,saya pernah kerja sebagai fotografer selama 2 tahun dan sekarang saya masih bekerja di sebuah perusahaan farmasi,saya lulusan universitas negeri malang jurusan pend ekonomi,sekarang saya ingin kembali bekerja di foto,saya merasa kerjaan saya sekarang bukan dunia saya,saya berharap kalau ada lowongan sebagai fotografer saya di beri info lebih lanjut.thks

  2. saya lulusan sekolah bahasa jepang di jepang (2 tahun) saya ingin sekali kerja di bidang penerjemahan komik kalau ada peluang saya ingin sekali bekerja di bidang penerjemahan bahasa jepang… kiranya ada bisakah saya di beri info… saya lulusan universitas padjadjaran jurusan sastra jepang dan pernah lulus level 2 kecakapan bahasa jepang… usia saya 33tahun, saya mohon bantuannya… kepada rekan2 Yth. trims sebelumnya…

  3. Saya lulusan S2 Magister Manajemen, S1 Sastra Inggris, saya ingin sekali bekerja di bagian translator suatu majalah. Saya juga pernah bekerja di tabloid dan juga guru bahasa Inggris di taman kanak-kanak. Saya mohon bantuannya. Terima kasih

  4. saya baru saja lulus s1 pendidikan sejarah
    saya pernah bekerja di pantai foto malang sebagai fotografer dan olah digital selama 1,5 tahun. dan pernah bekerja di antony potograpy malang sebagai asisten fotografer dan digital imaging. apabila ada pekerjaan sebagai fotografer studio atau jurnalis mohon hubungi saya. bisa saya kirimi portofolio saya

  5. saya lulusan S1 bahasa Jepang di univ. Maranatha. Saya ingin sekali bekerja sebagai penerjemah komik Jepang. Sebagai referensi, ketika kuliah saya pernah bekerja sebagai penerjemah komik selama beberapa bulan, tapi tidak lama kemudian saya tidak diberi kabar dari penerbit tersebut sampai akhirnya saya tahu dari teman kalau penerbit tersebut telah bangkrut. Sekarang saya sedang mencari tahu apakah ada lowongan menjadi penerjemah komik lagi, karena saya menyukai pekerjaan tersebut. tolong beritahu saya jika ada info mengenai lowongan tersebut. email saya:yuki_chan5667@yahoo.com
    terimakasih

  6. Saya lulusan 2007 dari D3 Teknik Telekomunikasi POLITEKNIK NEGERI BANDUNG (dulunya POLTEK ITB). Saya sangat ingin menjadi English-Indonesian Translator untuk novel-novel gramedia. Memang posisi ini tidak relevan dengan latar belakang pendidikan saya. Tapi saya sangat suka membaca, khususnya novel-novel chicklit, teenlit dan novel-novel fiksi fantasi. Sebagai bahan pertimbangan, nilai TOEFL saya adalah 543.
    Mohon beritahu saya jika ada informasi mengenai ini.
    Email saya: giez1002@yahoo.com

    Terima kasih

  7. Saya lulusan S-1 Bahasa Inggris. Saya sangat menyukai pekerjaan sebagai translator Inggris – Indonesia maupun sebaliknya. mohon diberitahu jika ada lowongan sebagai translator. saya sudah sangat terbiasa berekerja dengan deadline waktu. trimakasih. ini no. tlp saya 031-77769608

  8. saya lulusan S-1 Universitas Pasundan Bandung Jurusan Fotografi & Film dengan IPK 3,23. tentu saja saya sering terlibat dalam pemotretan (model,still life,News,) studio (indoor) maupun diluar studio (outdoor). saya sangat tertarik dan ingin sekali bekerja di bidang sesuai dgn gelar pendidikan saya. untuk itu saya berniat untuk melamar pekerjaan di bidang fotografer. apa bila ada lowongan mohon di beri tahu di No tlp 085624744982 ata e-mail sosa_zara@yahoo.co.id. terimakasih.

  9. dibanding dgn yg lain saya ketinggalan jauh.. saya cma tamatan sma thn 2002.saya menjadi asisten studio digital di riau selama 4 th. COSCOSTUDIO. sekarang saya di jakarta mencari job yg sama. apabila ada loker utk studio saya jg mau. editing/fotografer saya ckp menguasai. 081928415969

  10. Saya sarjana bahasa Inggris dari Universitas Negeri Semarang. Saya pernah bekerja sebagai editor buku teks bahasa Inggris di Aneka Ilmu dan Intan Pariwara. Di samping itu saya juga bekerja sebagai penerjemah lepas untuk beberapa penerbit. Mohon bila ada informasi lowongan penerjemah freelance, hubungi saya di eli_novitasari@yahoo.com.Trims.

  11. Saya sgt menyukai duna tulis menulis & sudah 2 kali menerbitkan buku. Saya sudah lulus dan sangat ingin menjadi copy editor / editor di penerbitan buku Gramedia, terutama buku-buku popular & politik. Mohon diinformasikan kepada saya, jika ada lowongan copy editor/ editor di gramedia. Terimakasih…. filumena21@yahoo.com

  12. Saya sudah mulai menerjemahkan bhs inggris-indonesia(vv) sejak th 1995. Kalau ada lowongan sbg penerjemah lepas di gramedia, saya minta tolong dikabari. Terima kasih….

  13. Saya sudah mulai menerjemahkan bhs inggris-indonesia(vv) sejak th 1995. Kalau ada lowongan sbg penerjemah lepas di gramedia, saya minta tolong dikabari. Terima kasih….

    HP 0818131918; 021-92129181

  14. Saya baru saja lulus PBI Sanata Dharma. Selama ini melayani terjemahan bhs inggris-indonesia dan sebaliknya. Saya pernah menerjemahkan buku “Heavier than Heaven” yang diterbitkan Alinea, Jogja. Sekiranya ada info lowongan penerjemah freelance di Gramedia, please let me know. Terima kasih.
    E-mail: astashiva@yahoo.com
    HP: 08562836744

  15. Saya seorang arsitek dan ibu rumah tangga. Saya sangat senang membaca, dan saya ingin sekali menjadi penerjemah freelance di Gramedia. Tolong kabari saya jika memang ada lowongan ini di Gramedia. Terimakasih.

    Hp: 08129985908

  16. Saya berminat menjadi asisten editor. Hal ini berhubungan dengan status saya yang masih menjadi mahasiswa di Fakultas Budaya dengan program studi Sastra Indonesia. Saya berharap dapat belajar dan mendapatkan pengalaman yang dapat saya aplikasikan di kemudian hari.
    Atas perhatian Bapak/i, saya ucapkan terima kasih.

  17. saya lulusan S1 komunikasi, tertarik untuk bekerja di bidang fotografi..
    portfolio saya ada di jimmyindracreativework.blogspot.com

    thx

  18. saya butuh pekerjaan dan saya sangat menyukai bidang bahasa inggris. kalau seandainya ada lowongan penterjemah/interpreter indonesia-inggris vv, bisakah saya dihubungi? btw, saya tinggal d bandung. ibu rumah tangga 35th 2 anak.

  19. Saya lulusan Sastra Inggris dr Univ Bina Nusantara. Saat ini saya bekerja dsbg guru bhs Inggris di suatu sekolah national plus di daerah Serpong. Saya berminat untuk menjadi tenaga freelance untuk menterjemahkan komik/novel dari Inggris-Indonesia. Mohon kabari saya di yessica_hw@yahoo.com bila ada lowongan di bidang translator ini. Tks.

  20. Saya masih SMA yang pingin nyoba kerja part time. Ada nggak ya lowongan kerja part time sebagai translator dari inggris ke indonesia yang tidak tersumpah (yang bisa lewat komputer atau sms)

  21. Nama saya Ranni, saya lulusan sastra jepang S 1. Saat ini saya sedang berpikir untuk berhenti kerja tetap dari perusahaan sekarang dan mencari pekerjaan freelance sebagai translator. Tolong informasinya kalau ada. Makasih.

  22. saya lulusan bhs jerman dan berpengalaman mengajar bhs jerman selama 4 tahun. DAN BERSEDIA TERIMA FREELANCE MENERJEMAHKAN NOVEL DAN CERITA ANAK_ANAK BERBAHASA JERMAN MAUPUN BAHASA INGGRIS KE DALAM BAHASA INDONESIA.

  23. saya lulusan bhs jerman dan berpengalaman mengajar bhs jerman selama 4 tahun dan sekarang tinggal di jerman.
    DAN BERSEDIA TERIMA FREELANCE MENERJEMAHKAN NOVEL DAN CERITA ANAK_ANAK BERBAHASA JERMAN MAUPUN BAHASA INGGRIS KE DALAM BAHASA INDONESIA.

  24. saya lulusan S1 sastra inggris..saat ini saya bekerja sebagai guru yang mengajar bahasa inggris dan bahasa mandarin.
    saya ingin sekali mencoba bekerja freelance sebagai penerjemah novel..kadang kala saya juga menulis cerpen dan sudah diterbitkan surat kabar..saya juga pernah menerterjemahkan suatu peraturan bagi sebuah perusahaan dan saya menjadi lebih tertarik tuk menjadi penerjemah..
    mohon bantuannya jika ada lowongan menjadi penerjemah novel. terima kasih..

  25. Saya adalah Sarjana Sastra dr STBA LIA. Jurusan saya Penerjemahan. Saya ingin sekali bekerja sbg penerjemah; mulai dr freelance hingga tetap. Saya suka menerjemahkan novel, cerpen, majalah, buku-buku pengetahuan umum, yg pasti pop. Namun, saya kurang menyukai politik, ekonomi dan hukum.

  26. Saya adalah lulusan S1 Sastra Jepang dari Universitas Kristen Maranatha…Saat ini, saya bekerja di sebuah agen Pertamina di Bandung. Sebelumnya, saya pernah bekerja menjadi penerjemah komik. Saya ingin sekali menekuni pekerjaan menjadi penerjemah komik bahasa Jepang.. Mohon infonya apabila ada lowongan….
    Email : gikavianne@hotmail.com

    Terima kasih

  27. saya lulusan bahasa inggris Universitas Pendidikan Indonesia, saya pernah bekerja di salemba dan salamadani publishing selama saya kuliah sebagai penerjemah freelance, jika di gramedia memerlukan penerjemah mohon infonya ke no saya: 085659333269
    terima kasih

  28. saya lulus s1 sastra inggris, saya menyukai hal baru, menantang dan positif. saya suka travelling juga. penggennya seh jadi tour guide sampai ke international gitu. tapi susah banget bt cari kerja yang bener-bener pas dgn keahlianku. i pengen ngajar, meski skrng udah ngajar jg tp cm part timer aj. pengennya pekerjaan yang tetap gitu, jadi PNS susah juga, abis jarang ada yang cari. pls, inform me if u get the best for me.thx

  29. saya lulusan S1 ilmu komunikasi 2007, setelah lulus kuliah hanya menjani kegiatan yg tak sesuai dengan ilmu komunikasi yg saya miliki ( mnjalani pekerja harian di kntor kntraktor sipil, sebagai bagian pembelanjaan ) hal tsb sampai akhir 2008. mlai awal 2009 saya kmbali ke bidang ilmu komunikasi, dengan mencoba tuk mempelajari fotografi. karena suatu kndisi yg baru memotifasi saya tuk bs terus berkreasi, terutama dari hasil jepretan foto kamera yg saya gunakan. alangkah mujurnya saya jika bisa bergabung dengan suatu institusi yg menyediakan kesempatan tuk saya bekerja di bidang yang berkaitan dengan fotografi jurnalistik atou spesifikasi fotografi lainnya. jika Gamedia menyediakan kesempatan dan membutuhkan tenaga dan hasil fotografi journalistik, mohon kesediaan nya menghubungi saya, Nugroho Widi – 0858 8586 7889 / 0878 8515 1866. trims

  30. Salam jumpa! saya guru bahasa Mandarin di sebuah SMA di Purwokerto. Saya juga melakukan penerjemahan bahasa Mandarin di saat senggang. Silakan hubungi saya di 081327222734. Senag jug sekiranya dapat sharing dengan sesama penerjemah bahasa Mandarin.

  31. Saya lulusan s1 pendidikan dan keguruan bahasa inggris di salah satu univesitas terkemuka di surabaya, dengan ini, saya ingin mencari lowongan pekerjaan sebagai penerjemah tertulis.

    Sebagai referensi, saya memiliki pengalaman mengajar sebagai private teacher untuk anak-anak SD,SLTP maupun SLTA.

    Apabila ada lowongan pekerjaan yang berhubungan dengan terjemahan bahasa indonesia-inggris atau inggris indonesia, mohom hubungi: queennysa@hotmail.com. Terima Kasih.

  32. saya adalah seorang dokter hewan..lulusan dr fakultas kedokteran hewan UGM.i..saya sangat ingin mencari lowongan pekerjaan sebagai penerjemah tertulis. saya perna mendapatkan beasiswa ke belanda utk 18 bln. dan sy sangat berharap adanya lowongan tersebut..apabila ad mohon confirm ke email saya..terimakasih

  33. saya lulusan sekolah bahasa di jepang, dan saya suka sangat suka komik.dan saya ingin menjadi penerjemah komik…(tidak tertutup kemungkinan untuk menerjemahkan dokumen dan lain lain nya. dan tidak hanya terjemahan bahasa jepang saja, untuk terjemahan bahasa inggris pun saya terima).
    sekiranya ada lowongan pekerjaan untuk dibidang ini tolong di informasikan kepada saya.
    terima kasih banyak atas kesempatan ini.

  34. Mohon jika ada lowongan untuk jasa penerjemah Mandarin ke Indonesia (freelance) untuk majalah, komik dll, mohon kasih tau saya ya di 0813-830-33886. Terima kasih.

  35. hi,
    Saya lulusan d3 bahasa inggris universitas indonesia (2003). Saat ini sedang bekerja sebagai guru namun my passion is in language. Saya sangat suka membaca dan sangat suka menerjemahkan, baik bahasa Inggris-Indonesia maupun sebaliknya. Saya sangat tertarik untuk bekerja sebagai penerjemah baik freelance maupun full-time.
    Bila ada bukaan untuk posisi tersebut mohon hubungi saya di [DELETED]
    terimakasih.

  36. saya mahasiswa Sastra Jepang Universitas Nasional semester 2.
    saya ingin mencari job part time sebagai penterjemah buku atau document apa pun dalam bentuk bahasa inggris-indonesia atau indonesia-inggris.

  37. Jika ada lowongan untuk penerjemah bahasa Inggris freelance yang ringan seperti komik atau majalah atau buku cerita anak-anak, bisakah saya dikabari? Saya masih pelajar SMA, saya sekolah di Penabur, namun saya sudah ingin mulai mencari kerja part-time. Jika ada, bisa dikabari di e-mail saya [DELETED]. Terima kasih.

  38. saya bram baru lulus S1 jurusan design komunikasi visual sy menyukai fotography berbau alam. jika ada lowongan tolong dapat menghubungi saya di [DELETED]

  39. saya ingin sekali menjadi penerjemah komik jepang ataupun guide dan interpreter
    kalau ada yang berminat silakan hubungi email saya

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>