“Rubah” dan “Fikir” dalam Lagu Indonesia: Tentunya ini bukan soal rubah api, tapi soal penggunaan kata-kata yang tergolong tidak baku dalam lirik lagu-lagu Indonesia. Cukup banyak lho lagu Indonesia yang liriknya mengandung kata-kata seperti “merubah”, “berfikir”, dan “terfikirkan”. Entah apa alasannya tidak mau menggunakan kata “mengubah”, “berpikir”, dan “terpikirkan”. Ada hubungannya dengan ‘hoki’ dari lagu yang bersangkutan? Ah, yang benar?
One Response for "“Rubah” dan “Fikir” dalam Lagu Indonesia"
Mana peduli mereka dengan EYD?
Leave a reply